かつら!?ウィッグ?

 最近では、「かつら」の事を「ウィッグ」というらしい。「かつら」を英語に直すと「ウィッグ」になる。ただそれだけ。「かつら」というと、ハゲが着けるものとか、時代劇のちょんまげを連想させるので、イメージを変えたいのだろうが、ウィッグだろうがイヴだろうが、「かつら」は「かつら」である。

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: かつら!?ウィッグ?

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://www.korngold.jp/mt/mt-tb.cgi/557

コメントする

このブログ記事について

このページは、Maestroが2010年5月19日 13:59に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「口蹄疫問題」です。

次のブログ記事は「サンデー・ジャポン」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

アイテム

  • 2011= 8=14  3=04.jpg
  • marantz_wood.jpg
  • 2011= 7=11 17=05.jpg
  • 2011= 6=19 12=03.jpg
  • tennstedt.jpg
  • marantz7_5.jpg
  • marantz7_4.jpg
  • 2011= 5= 6 15=31.jpg
  • 2011= 5= 4  9=44(1).jpg
  • zaerix.jpg